Офис: г. Ижевск

ул. Пушкинская д. 241.

e-mail:

dipl555@gmail.com

Телефон:

8(950) 829-01-15

Заголовок

Autem vel eum iriure dolor in hendrerit in vulputate velit esse molestie consequat, vel illum dolore eu feugiat nulla facilisis at vero eros et dolore feugait

ВНЕАУДИТОРНАЯ САМОСТОЯТЕЛЬНАЯ РАБОТА СТУДЕНТОВ КАК СРЕДСТВО РАЗВИТИЯ СОЦИОЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ КОМПЕТЕНЦИИ НА ПРИМЕРЕ АНГЛИЙСКОГО КЛУБА И КЛУБА ПО ПЕРЕПИСКЕ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ. Дипломная работа

500,00 

Категория:

Описание

Оглавление

C
Введение……………………………………………………………………. 3
1. Социолингвистическая компетенция……………………………………
1.1. Социолингвистика……………………………………………………..
1.2. Понятие «социолингвистическая компетенция»………………………
1.3. Содержание социолингвистической компетенции…………………..
1.4. Развитие социолингвистической компетенции…………………….
1.5. Психолого-педагогические особенности студентов…………………
1.6. Внеаудиторная самостоятельная работа……………………………… 28
1.6.1. Организация и формы самостоятельной работы………………….. 34
1.6.2. Английский клуб…………………………………………………….. 39
1.6.3. Клуб по переписке на английском языке………………………….. 43
2. Опытно-поисковая работа по развитию социолингвистической компетенции………52
Заключение………………………………………………………………….
Библиографический список………………………………………………..
Приложения………………………………………………………………… 69

Введение

Методика обучения иностранным языкам находится в постоянном поиске новых способов создания таких условий и технологий обучения, которые могли бы подготовить студентов к иноязычному общению с носителями языка. Практическое владение иностранным языком невозможно без развития и совершенствования у студентов социолингвистической компетенции, обеспечивающей, в частности, умение адекватно интерпретировать чувства и эмоции носителей языка и адекватно использовать экспрессивные средства с учетом лингвокультурных факторов для выражения своего эмоционального отношения к предмету речи, приближая свое речевое поведение к естественному.

Актуальность исследования. Изучение любого иностранного языка – это потенциальная возможность выхода в сферу межкультурного общения. В условиях, когда в мире наблюдается устойчивая тенденция к интеграции глобального масштаба в различных областях, владение иностранным языком для специалиста является атрибутом профессионализма, а для обычного коммуниканта полезным умением, продиктованным требованием времени. Обретение социолингвистической компетенции в широком смысле этого понятия становится важным компонентом образования современной личности.

Развить социолингвистическую компетенцию на английском языке у будущих лингвистов, не находясь в стране изучаемого языка, достаточно сложно. Данная проблема усугубляется крайне ограниченным объемом учебных занятий, отведенных на языковую подготовку. В таких условиях большое значение имеют внеаудиторные занятия, а так же формы их проведения. Очевидно, что процесс обучения иностранным языкам необходимо приблизить к условиям реального общения.

Таким образом, на практике мы сталкиваемся с противоречием между необходимостью развития социолингвистической компетенции и недостаточной разработанностью научно-методического обеспечения развития данной компетенции.

Выявленное противоречие позволило определить проблему исследования, которая заключается в поиске оптимальных педагогических средств развития социолингвистической компетенции студентов в вузе.

Все вышесказанное определило тему нашего исследования: «Внеаудиторная самостоятельная работа студентов как средство развития социолингвистической компетенции на примере Английского клуба и клуба по переписке на английском языке».

Объектом исследования является профессиональная подготовка студентов вузов.

Предметом исследования является процесс развития социолингвистической компетенции будущих лингвистов.

Цель нашей работы – обосновать и экспериментально доказать эффективность применения внеаудиторной самостоятельной работы по английскому языку для развития социолингвистической компетенции будущих лингвистов.

В соответствии с объектом, предметом и целью исследования выдвигается следующая гипотеза: развитие социолингвистической компетенции как важного компонента профессиональной компетенции студентов-лингвистов, вероятнее всего, зависит от организации внеаудиторной самостоятельной работы по иностранному языку.

К числу основных задач исследования относятся:

— анализ современного состояния проблемы формирования социолингвистической компетенции в устном иноязычном общении посредством обобщения результатов работы отечественных и зарубежных исследователей по лингвистике, теории коммуникации, социолингвистике, теории и методике формирования социолингвистической компетенции и их сопоставления с требованиями образовательных стандартов РФ и Европейского Союза;

— определение содержания социолингвистической компетенции в устном иноязычном общении (в том числе и на внеклассных мероприятиях) студентов и составление шкалы уровней данной компетенции;

— проведение опытно-поисковой работы для проверки выдвигаемой гипотезы.

Методы исследования: описательный метод, метод эксперимента.

Научная новизна исследования заключается в том, что в нём теоретически и экспериментально обоснована методика развития социолингвистической компетенции у студентов с помощью внеаудиторной самостоятельной работы, на примере Английского клуба и Клуба по переписке на английском языке.

Теоретическая значимость работы состоит в том, что:

— составлены шкалы уровней социолингвистической компетенции студентов-лингвистов;

— уточнено содержание социолингвистической компетенции.

Практическая значимость исследования состоит в том, что:

результаты исследования могут служить основой в системе послевузовской переподготовки и повышения квалификации работников образования, что позволит систематизировать и скоординировать процесс формирования социолингвистической компетенции, привести его результаты в соответствие с общеевропейскими образовательными стандартами;
разработаны тесты на уровень развития социолингвистической компетенции;
3. предложены критерии и показатели уровня развития социолингвистической компетенции.

Дипломная работа содержит в себе введение, основную часть, состоящую из двух глав, заключение, библиографию и приложения.

Заключение

Методика обучения иностранным языкам находится в постоянном поиске новых способов создания таких условий и технологий обучения, которые могли бы подготовить студентов к иноязычному общению с носителями языка. Практическое владение иностранным языком невозможно без развития и совершенствования у студентов социолингвистической компетенции, обеспечивающей, в частности, умение адекватно интерпретировать чувства и эмоции носителей языка и адекватно использовать экспрессивные средства с учетом лингвокультурных факторов для выражения своего эмоционального отношения к предмету речи, приближая свое речевое поведение к естественному.

Термин «социолингвистика» впервые употребил в 1952 году американский социолог Герман Карри. Однако это не означает, что и наука о социальной обусловленности языка зародилась в начале 1950-х годов. Корни социолингвистики глубже, и искать их нужно не в американской научной почве, а в европейской и, в частности, русской.

Понятие «компетентность» так или иначе, определяется большинством авторов как некая совокупность свойств и качеств личности, таких как знания, умения, навыки, способы деятельности и т.д. Однако, понятие «компетенция» некоторыми авторами не выделяется вообще или же отождествляется с понятием «компетентность». Всё же, те авторы, которые выделяют это понятие как самостоятельную единицу, предполагают, что компетентность формируется путём приобретения компетенций.

В социолингвистическую компетенцию − способность выбирать и использовать адекватные языковые формы и средства в зависимости от цели и ситуации общения, от социальных ролей участников коммуникации, то есть от того, кто является партнером по общению − входят знания и умения, необходимые для эффективного использования языка в социальном контексте. Компетенция представляет собой систему, в которую включены формулы приветствия, формы обращения, правила вежливости (позитивной вежливости – негативной вежливости – намеренное отклонение от норм вежливости), народная мудрость, обобщающая многовековой опыт народа и являющаяся составной частью его культуры (пословицы, крылатые выражения, приметы, поверья, выражения оценки), регистры общения (торжественный, официальный, нейтральный, неформальный, разговорный и др.).

Развитие социолингвистической компетенции должно осуществляться в процессе обучения иноязычному общению, ориентированному на приобретение данной компетенции. Развитие данной компетенции в настоящее время является важной стороной в освоении иностранного языка студентами вузов. Использование современных учебных пособий и телекоммуникаций поможет в достижении данной цели. Так же развитию данной компетенции способствую внеаудиторные самостоятельные работы.

Самостоятельная работа студентов может рассматриваться как организационная форма обучения − система педагогических условий, обеспечивающих управление учебной деятельностью обучающихся или деятельность студентов по освоению знаний и умений учебной и научной деятельности без посторонней помощи.

Чтобы узнать уровень развития социолингвистической компетенции мы провели опытно-поисковую работу.

Результаты опытно-поисковой работы показали, что уровень развития социолингвистической компетенции студентов-лингвистов, принимающих участие на занятиях Английского клуба, выше в среднем на 0,40 балла, чем у студентов, не принимавших участие. Таким образом, мы экспериментально проверили эффективность использования внеаудиторных занятий в развитии социолингвистической компетенции студентов-лингвистов на занятиях Английского клуба и Клуба по переписке на английском языке, что говорит о том, что поставленная нами цель достигнута и гипотеза подтверждена. Развитие социолингвистической компетенции студентов-лингвистов при изучении английского языка будет более эффективным при проведении внеаудиторных занятиях Английского клуба и Клуба по переписке на английском языке.

Библиографический список

Афанасьев В.В., Смирнов Е.И. Современные проблемы и концепции математического образования учителя физики. – М.: Библиофонд, 2000. – 120 с.
Бим И.Л., Сафонова В.В. и др. Федеральный компонент государственного стандарта по иностранному языку. − М.: АТ Пресс, 2005. – 124 с.
Бондаренко С.М. Проблема формирования познавательного интереса при классно-групповом и программированном обучении: по материалам психолого-педагогической литературы. // Вопросы алгоритмизации и программирования обучения. − М.: Моск. ун-т, 1973. − С. 65−67.
4. Буторов А. В. Московский Английский клуб (страницы истории и современности). – М.: «Издание Московского Английского клуба», 1999. −172 с.

5. Воробьев В.В. Развитие социолингвистической компетенции будущих учителей иностранного языка // Иностранные языки в школе. – 2003. − №2. − С. 3−4.

6. Гончаров М. Н., Панков А. В. Интернет в вопросах и ответах. // Библиотека. − 1998. — №1. − С. 84−87.

7. Гостин А.М., Чернышев А.С. Организация обучающей деятельности в открытой гипермедийной среде. // Современные информационные технологии в образовании. − Рязань, 1998. – С. 92−93.

8. Ершова Н.Г. Профессионально-личностное развитие студентов в условиях психолого-педагогического сопровождения в вузе. − М.: Наука, 2001. – 347 с.

9. Зимняя И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе. − М.: Знание, 1991. – 200 с.

10. Ивановский государственный химико-технологический университет (статья) http:// main.isuct.ru /

11. Информационный сайт «Филолингвия» (статья) http:// Filolingvia.ru/

12. Исенко И.А. Социолингвистическая компетенция в устном общении на примере изучения испанского языка //Высшее образование сегодня. – 2007. − № 3. − С. 41−49.

13. Карпов А.С. Психолого-методические проблемы в подготовке будущих учителей // Иностранные языки в школе. − 1997. − № 3. − С. 12−13.

14. Клейман Г.Б. Школы будущего: компьютеры в процессе обучения // Собр. соч.: в 3т. − M.: Радиосвязь, 1987. – 3 т. − 160 с.

15. Климентенко А.Д., Миролюбов А.А. Теоретические основы методики обучения иностранным языкам в средней школе. − М.: Логос, 1981. – 198 с.

16. Клуб любителей английского языка «Language Communication Club» (статья) http://languageclub.ru/

17. Коджаспирова Г.М., Коджаспиров А.Ю. Педагогический словарь. − М.: Академия, 2001. − 80 с.

18. Коджаспирова Г.М. Педагогическая антропология. − М.: Гардарики, 2005. – 298 с.

19. Компетентностный подход в образовании // Летописи (Статья) http://letopisi.ru/index.php/.

20. Лайкова М.И. Коммуникативная компетенция иностранца в русском языке в сфере международного туризма. – М.: Знание, 2009. – 149 с.

21. Львов Л.В. Учебно-профессиональная компетентность: сущность, содержание, оценка: Монография. – Челябинск.: ЧГАУ, 2006. – 220 с.

22. Макарова Н.А. Самостоятельная работа студентов. // Вестник Марийского государственного университета. – Йошкар-Ола: Марийский государственный университет, 2004. – 89 с.

23. Максименко И. А. Курсы английского языка, интенсивное изучение английского языка в Москве. – М.: Моск. ун-т, 2009. – 115 с.

24. Манухина Ю.В. Формирование социолингвистической компетенции в процессе овладения формулами речевого этикета: дис. канд. пед. наук. — М.: МГУ, 2006. – 268 с.

25. Международная социологическая энциклопедия (статья) http://www.rusword.com.ua/

26. Никитина Е.Ю., Прохорова О.Л. Педагогическое управление самостоятельной работой студентов вузов: траектории развития // Вестник ЧГПУ. – 2006. – № 6.4. – С. 58−65.

27. Овчинникова М.Ф. Прагмалингвистический аспект социолингвистической компетенции // Вестник Бурятского университета. Сер. 8. Теория и методика обучения в вузе и в школе. – Улан-Удэ, 2006. – С. 80−83.

28. Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения иностранному говорению. — M.: Просвещение, 1991. – 150 с.

29. Пидкасистый П.И. Организация учебно-познавательной деятельности студентов. 2-е изд. – М.: Педагогическое общество России, 2005. − 165 с.

30. Полат Е.С., Бухаркина М.Ю., и др. Новые педагогические и информационные технологии в системе образования. − М.: Издательский центр «Академия», 2003. – 205 с.

31. Программа для поступающих в вуз. http:// isttu.irk.ru/ postupayuschim/fakultety/fpsi/chebnye_plany_i_programmy/chebnye.

32. Прудникова Н.Н. Особенности иноязычной подготовки студентов неязыковых вузов // Международный, Федеральный и региональный рынок образовательных услуг: Сборник статей III Международной научно-практической конференции под ред. Борисовой В.Д., Васина С.М. – Пенза, 2006. – С. 55−58.

33. Русско-английский клуб (Russian-English club) http://scopintsev-alexander.ru/

34. Синица Ю.А. Межкультурная коммуникативная компетенция: требования к уровню владения и некоторые пути ее формирования // Иностранные языки в школе. −2002. − № 6. − С. 66−68.

35. Федосова Т.В. Некоторые аспекты социолингвистической компетенции для изучающих английский язык. – М.: Просвещение, 2003. – 170 с.

36. Копцева Н. П. Интеграция гуманитарного образования в Сибирском федеральном университете. //Высшее образование сегодня: реформы, нововведения, опыт. − 2007. − №4. − C. 44−46.

37. Халеева И.И. Основы теории обучения пониманию иноязычной речи. – М.: Высшая школа, 1989. – 140 с.

38. Хлыбова Г.Б. Принцип активности в обучении иностранным языкам // Иностранные языки в школе. – 1994. − № 5. − С. 40−47.

39. Шаповаленко И.В. Возрастная психология. − М.: Гардарики, 2005. – 500 с.

40. Шишкин В.П. Планирование, организация и контроль внеаудиторной самостоятельной работы студентов. – Екб.: ИГЭУ, 2000.– 170 с.

41. Эко У. Л. Отсутствующая структура. Введение в семиологию. — М.: Петрополис, 1998. – 235 с.

42. Электронный журнал «Грамота» (Статья) http://learning-russian.gramota.ru/joumals.html/

43. Электронный журнал «Эйдос» http:// eidos.ru/journal/

44. Электронный справочник будущего преподавателя http:// eidos.ru/journal/2005/1212.htm/

45. Электронный словарь Д.Н. Ушакова http:// slovari.yandex.ru/dict/ushakov/

46. Электронный справочник http:// time.ru/index.php/

47. Электронная энциклопедия (Статья) http://encyclopedia.ru/

48. Якунин В.А. Психология учебной деятельности студентов // Вестн. Спб. ун-та. − М. −Спб. − 1994. – С. 90−92.

Keen K. Competence: What is it and how can it be developed? In J. Lowyck, P. de Potter, & Elen J. (Eds.), Instructional Design: Implementation Issues. Brussels: IBM Education Center, 1992. – p. 111–122.
Teeler D., Gray P., How to Use the Internet in ELT. – Harlow: Pearson Education Limited, 2000. – 155 р.

admin



Свяжитесь с нами в один клик


    Узнайте стоимость

    Отправьте заявку и наши специалисты рассчитают стоимость с учетом персональных скидок и акций

    Отправьте методичку